suzuki takayuki (スズキ タカユキ) 2011 AUTUMN/WINTER SEASON - BRAND Q&A
Q1. まず、2011年秋冬シーズンのテーマを詳しく教えてください。
「 clothes 」
今回は 社会との距離 人との距離について考え 服を作りました
着るということ
ただ、袖を通すということだけではなく
服をまとい まわりとの関係をつくって行くということを 意識しました
それは クローゼットの中身をつくって行くような感覚でした
好きなもの 必要なものが 自然と集まっていく感覚
Q2. 今回のファッションショー/プレゼンテーションの開催場所はどこですか?
LAPIN et HALOT
Q3. 今回のファッションショー/ルックブックの見所は?
比較的ベーシックに見えるものを使いながら、小物使いや、重ね着の仕方などによって土着的な力強さややわらかさを表現しました。
Q4. 今シーズンのファブリック選びについて教えてください。
比較的、季節感を感じられる生地、ウール、厚手のコットン、起毛させた麻
Q5. 今シーズンはどんな色(カラー)に注目しましたか?
茶、濃い目のベージュ、社会的にベーシックとされている色
Q6. 今シーズンのシルエットについて教えてください。
今シーズンは、社会との距離、人との距離について考えたシーズンでしたので、社会的に認知されているもの、例えばピーコートなどのことですが、それらを如何にsuzuki takayukiらしく表現できるかということを強く意識しました。その為、カッティングなど細かい部分に気を使っています。一見普通でありながらも違いを感じて頂けるように、シルエットにも変化をもたせています。
Q7. ファッションショー/プレゼンテーションで使用した音楽について教えてください。
Bonnie "Prince" Billy
Q8. 今シーズン特に気に入っているアイテムは何ですか?
stand fall collar coat
Q9. デザインするプロセスについて教えてください。
まず、シーズンのコンセプトを考え、様々な資料やイメージ画を使ってそれを明確化していきます。
今回であれば、社会との距離、人との距離について考え、それをどのように表現するかということをつめていきました。そういったコンセプトを自分なりに表現するものとして、独自の生活形態を持ちながら現代社会との関係性をもつ人々を撮影したも
の、例えば、中国人のカメラマンの方が撮ったチベットの古い写真集や、東ヨーロッパを旅するロマの人々を追った写真集などを用いました。
それらを使い、コンセプトとイメージをさらに明確化していきました。
そして、同時に絵を書きながら全身のシルエットとディティールを起こしていきます。
この時点で、ほぼ頭の中では出来上がっています。
後は、造っていく過程でそれに囚われずに崩して造ってを繰り返し、かたちにしていきます。
Q10. その他ブランドからのお知らせ等があればどうぞ。
agete×スズキタカユキの第四弾が6月から展開予定です。
今回は、「ハーキマークォーツ」「ルチルクォーツ」を使って、存在感がありながらも、洗練され、神秘的な雰囲気を持ったジュエリーに仕上がっております。
石の持つ強く神秘的な魅力と、クラフト感のあるデザインが共存したものになっております。
非常に良い仕上がりになっていると思いますので、是非御覧ください。
suzuki takayuki (スズキ タカユキ)
Designer
スズキ タカユキ
1975年愛知県生まれ。東京造形大学在学中に友人と開いた展示会をきっかけに映画、ダンス、ミュージシャンなどの衣裳を手がけるようになる。2002‐03AW からsuzuki takayukiとして自身のブランドを立ち上げる。
2007年3月 2007‐08AW collectionより東京コレクション参加。
The design philosophy
「時間の経過」をコンセプトとし、実験的なアプローチとリアリズムが同居する上質なワークウェアを目指す。
http://www.suzukitakayuki.com/
suzuki takayuki (スズキ タカユキ)取り扱い店
suzuki takayuki placed (東京)
tel : 03-6416-9933
http://www.suzukitakayuki.com/
BIRD EYE (東京)
tel : 03-6407-9340
http://www.birdseye.ne.jp/
EMⅡ(京都)
tel : 075-213-2350
http://www.mindtrive.com/
MINDTRIVE OMOTESANDO (東京)
tel : 03-6804-3109
http://www.mindtrive.com/
PEOPLE (熊本)
tel : 096-323-8823
http://www.people-boutique.com/
Rizm Closet (岩手)
tel : 019-623-3357
http://rizm.que.jp/
ZOZOVIANT (WEB)
cavane (大阪)
tel : 06-6449-8588
http://www.cavane.com/
fro・nowhere (愛知)
tel : 052-223-4448
http://www.fronowhere.com/
NALU (大阪)
tel : 06-6212-7730
http://www.nalu.co.jp/
B-H.C.G-STORE
tel : 0155-35-8135
http://www.b-hcg-store.com/
ISETAN MEN'S CREATORS PLUS (東京)
tel : 03-3352-1111
http://www.isetan.co.jp/
peau de l'Ours (北海道)
tel : 011-271-1159
http://peau-de-lours-mens.blogspot.com/
RICO (東京)
tel : 03-5456-8577
http://www.rico-tokyo.jp/
suzuki takayuki (スズキ タカユキ)を見た人はこんなブランドも見ています。
トラックバック(0)
このブログ記事を参照しているブログ一覧: suzuki takayuki 2011 AUTUMN/WINTER WOMEN'S COLLECTION
このブログ記事に対するトラックバックURL: http://jamoollife.jp/collection/admin/mt-tb.cgi/1417



















はてな
YAHOO
Google
del.icio.us
Buzzurl
Digg
Reddit
stumbleupon
RSS

